|
|
> The users
of this area welcomed this piece with a religious ceremony
in this sacred environment.
What do you think of that? Are you religious?
_ This sculpture is next to a temple, reconciled within nature.
“The Window Of The Heart” is not religious, it is spiritual,
something to experience individually. Climb to the sky, step
through the disc, reach this state.
> この作品を納めた時、お祓いをして迎えられました。それをどう思いますか?
あなたは信心深いですか ?
_ この作品は、自然と素晴らしく調和した境内にあります。「心の窓」は宗教とは繋がりはありませんが、精神的なもの
、何か自分自身で瞑想する為のものです。天に向かって昇り、円盤を踏み出して、瞑想の領域にはいります。
> Les usagers de ce lieu sacré
ont accueilli cette sculpture avec un rituel religieux.
Qu’en penses-tu ? Es-tu religieux ?
_ Cette sculpture est placée aux abords d’un temple, réconciliée
avec la nature. « La fenêtre du cœur » ce n’est pas religieux,
c’est spirituel, quelque chose à méditer soi-même. Grimper
vers le ciel, traverser le disque, accéder à cet état.
|
|
> Stone is a material often associated
with a funerary function.
_ It is true, but it does not bother me. For me is more
diverse. Anyway, my sculptures by their expressions can
hardly be associated with funerals.
> As far as I know,
you only made one grave, why accept working for death when
you are somebody focusing on life ?
_ I made this work for Michiko, somebody I respect, a writer,
wife of Sakaguchi Ango. It’s a house, a lived-in monument
which is full of life.
> 石は多くの人にとって、葬式の役割と関連する材料です。
_ それは確かです。でもそれ程気にはなりません。私にとって、石はより豊かなものです。いずれにしても、私の作品はその表現からして葬式にはほど遠いものです。
> 私が知る限り、あなたは墓を
一つ制作しましたね。普通生命力の表現をしているのに、何故亡くなった人の為に仕事を受けたのですか ?
_ 私はこの仕事を三千代のために制作しました。私がとても尊敬する人で、彼女自身小説家で、坂口安吾の奥さんでもあります。彼女の家、生命のやどる生きたモニュメントです。
> La pierre est un matériau qui
est associé à une fonction funéraire pour la plupart
des gens.
_ Oui c’est vrai, cela ne me dérange pas trop. Pour moi
c’est beaucoup plus riche. De toute façon, mes sculptures
par leur expression sont difficilement associables à la
fonction funéraire.
> À ma connaissance, tu n’as réalisé
qu’une seule tombe, pourquoi avoir accepté «de travailler
pour la mort», alors que tu travailles généralement pour
représenter la vie ?
_ J’ai fait ce travail pour Michiyo, je la respecte beaucoup.
Elle est elle-même écrivain, femme de l’écrivain Sakaguchi
Ango, c’est sa maison, un monument habité et bien vivant.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|