Tetsuo HARADA l artist
home l arts l events l publications l medias l teaching l biography l links l contacts l map l search
diversity l thematical l archive
start + state of mind + the instant + imagination + knot + hybridation + vocabulary + relation + outline + technics + sexuality + touch + therapy + methods + fragments + power and fragility + virility + simplicity + alive + synthesis + void + spiritual + union + war + progress + ground + collaboration + structure + fountain + integration + signlaetic + poetic + universal vocabulary + earth weaving + dam + ephemeral + land art + pleasure + life + egg
therapy  

tetsuoharada.com tetsuoharada.com

tetsuoharada.comtetsuoharada.comtetsuoharada.com

tetsuoharada.comtetsuoharada.comtetsuoharada.com

tetsuoharada.comtetsuo haradatetsuoharada.com

tetsuoharada.com tetsuoharada.com tetsuoharada.com

_ Sculpture is a powerful means of communicating which speaks directly to the body. One can hold a sculpture in ones’ hands, touch it, climb on it. One can be inside it. There is a dialogue with the whole body and senses, the visitor lives within the sculpture. I like when children are playing with my sculptures, they have no inhibitions, they just enjoy the volumes.

_ 彫刻は体に直接話しかける力強いメディアです。それを手にとる事も、触ることも、そこによじ登る事も中に入ることも出来る訳で、そこには体との直接の対話がなりたち、見る人は彫刻と一体になります。私は、子供が私の作品の中で遊ぶのを見るのが大好きです。そこにはいっさいの気おくれがなく、ヴォリュームと真に楽しむ喜びがあるだけだからです。

_ La sculpture est un média puissant qui parle directement au corps. On peut la tenir dans sa main, on peut la toucher, on peut grimper dessus, on peut être à l’intérieur, un dialogue direct se créé avec tout le corps, le visiteur fait corps avec la sculpture. J’adore quand les enfants jouent dans mes sculptures, ils n’ont aucune inhibition, ils s’amusent vraiment avec les volumess

 

> Does sculpture have a psychoanalytic role for you ?
_ Sculpture can be a medicine to solve problems, for me and for others. I wish my sculpture to have therapeutic properties. It is very straightforward and physical. For example, I have represented birth, maternity, the contact with the mother. Even as you get older, you cannot forget those privileged moments.
I feel a strong need to show these instants of childhood which are past, but never forgotten.

> 彫刻には、精神分析治療の役割があると思いますか ?
_ 彫刻は、私にとっても、他の人々にとっても、問題を乗り越える、治療手段になり得ると思います。私の彫刻に治癒的な効力があることを願っています。非常に直接的で身体的な彫刻だからです。例えば誕生、母性、母との接触、年をとってもその丸みを帯びた柔らかい気持の良さ等を忘れることができないはずです。
そして私はその柔らかさを示す欲求にそそられます。

> Sculpter a-t-il un rôle psychanalytique pour toi ?
_ La sculpture peut être un traitement pour dépasser des problèmes, pour moi et pour les autres. J’espère que ma sculpture possède des vertus thérapeutiques. C’est une sculpture très directe, physique. Par exemple, j’ai évoqué la naissance, la maternité, le contact avec la mère, la douceur arrondie... Même si on devient vieux on ne peut pas oublier ces moments agréables.
Je ressens profondément le besoin de montrer cette douceur.